Nabila Afriliani; " />

Detail Cantuman

An Analysis Of Semantic Translation Strategy In Little Women Film Subtitle By Greta Gerwig

Pend. Bahasa Inggris - 90/BING/2023


Detail Information

Item Type
Skripsi
No Panggil
90/BING/2023
N P M
201912500257
Prodi
Pend. Bahasa Inggris
Penulis
Nabila Afriliani - Personal Name (Pengarang)
Judul
An Analysis Of Semantic Translation Strategy In Little Women Film Subtitle By Greta Gerwig
Subyek
Pemb. Materi
Widya, SS, M.Hum
Pemb. Teknik
Romiana Magdalena, M.Pd
Penerbit Perpustakaan Sarjana Unindra PGRI : Jakarta.,
Bahasa
English
Tanggal
2025-07-14 10:38:48
UID 10

Lampiran Berkas

PDF Files (Abstrak)
LOADING LIST...
Back
Citation
AFRILIANI, Nabila. (2023). An Analysis Of Semantic Translation Strategy In Little Women Film Subtitle By Greta Gerwig (xii, 5 bab,107 hal). Jakarta: Perpustakaan Sarjana Unindra PGRI.

AFRILIANI, Nabila. An Analysis Of Semantic Translation Strategy In Little Women Film Subtitle By Greta Gerwig (xii, 5 bab,107 hal). Jakarta: Perpustakaan Sarjana Unindra PGRI, 2023.

AFRILIANI, Nabila. An Analysis Of Semantic Translation Strategy In Little Women Film Subtitle By Greta Gerwig (xii, 5 bab,107 hal). Jakarta: Perpustakaan Sarjana Unindra PGRI, 2023.

AFRILIANI, Nabila. An Analysis Of Semantic Translation Strategy In Little Women Film Subtitle By Greta Gerwig (xii, 5 bab,107 hal). Jakarta: Perpustakaan Sarjana Unindra PGRI, 2023.